Wannsee
Wannsee

Wannsee (el lago Wannsee en Berlin, "see" significa "lago")

Das Mädchen aus der Hauptstadt lässt mich nicht mehr richtig denken
La chica de la capital ya no me deja pensar
Will mein Herz in ihrem tiefblauen Swimmingpool versenken
Quiero hundir mi corazón en su pileta azul
All die Villen um sie herum lassen sie nicht richtig atmen
Todas las masiones a su alrededor no la dejan respirar.
Hier stirbt man ordentlich, der Tod persönlich mäht den Rasen
Aquí uno muere ordenadamente, la muerte en persona corta el césped
Ohne dich hätt' ich diese Gegend nie gesehen
Sin ti no habría conocido esta zona
Lass uns abtauchen und untergehen
Sumerjámonos y hundámonos

Wannsee, Wannsee, wann seh' ich dich endlich wieder ("wann" = "cuándo", "seh" = "ver")
Wannsee, Wannsee, cuándo te volveré a ver
Wannsee, Wannsee, ich komm' zurück zu dir
Wannsee, Wannsee, yo vuelvo siempre a ti

Ich will nicht mehr in den Lärm
No quiero volver más al ruído
In die Hipsterviertel und verdreckten Straßen
a los barrios hipsters y a las calles sucias
Fahr' direkt von Tegel in die frische Luft, dein Duft hat dich verraten
Voy directamente desde el aeropuerto Tegel al aire puro, el aroma de tu perfume te delató
Ohne dich wäre es hier nur halb so schön
Sin ti aquí no sería tan hermoso
Lass uns abfeiern und tanzen gehen
Disfrutemos la noche y vayamos a bailar

Wannsee, Wannsee, wann seh' ich dich endlich wieder
Wannsee, Wannsee, cuándo te volveré a ver de nuevo
Wannsee, Wannsee, ich will zurück zu dir
Wannsee, Wannsee, yo vuelvo siempre a ti

Unter Palmen, im weißen Sand
Bajo palmeras, en la arena blanca
Kann uns da schon sehen, leicht sonnenverbrannt
Ya nos imagino ahí, muy bronceados
Hier bist du nicht glücklich, ich weiß, du träumst von einem anderen Ort
Aquí tu no eres feliz, lo sé, tú sueñas con otro lugar
Sag doch einfach nur "ja" und ich schwöre dir, ich nehm' dich mit nach Düsseldorf
Di simplemente que "si" y te juro, que te llevaré conmigo a Düsseldorf

Wannsee, Wannsee, ...


Diesen Teppich aus Öl, wir zünden ihn an
A esta capa de petróleo, la prenderemos fuego

So wunderschön, alles steht in Flammen
Qué maravilla, todo está en llamas

Versiones
  • Wannsee (Live in Düsseldorf 2018)

Wannsee – Vídeo de música